Sunday, July 22, 2007

Part III: Balthasar’s Biblical Hermeneutics

The focus of this concluding post is Balthasar’s hermeneutical practice of interpreting the Bible as a Christocentric narrative. Here again Balthasar’s conviction regarding the canonical integrity of the Bible comes to the fore. For Balthasar, the Bible as a whole speaks of Christ, who is the climax of the one unfolding story from Genesis to Revelation. Stated slightly differently, both the Old and New Testaments must be read in light of the cosmic significance of the resurrection. As one would expect, Balthasar welcomed the ancient and medieval view of a fourfold sense of Scripture, but here too he stressed Christ as the hermeneutical center through which these four senses must ultimately pass. According to Balthasar, the literal or grammatical-historical sense is the basis for the allegorical, tropological, and anagogical senses. “But the literal sense is not a verbal shell above or behind which lie the so-called spiritual senses. Reading the Bible as though the literal and spiritual senses were thus related would, of course, sever the indissoluble bonds uniting its form and content.” Rather than construing Balthasar’s understanding of the relation between the literal and other senses of Scripture in spatial metaphors (though Balthasar did at times speak of layers of meaning), “it is more consistent to think of the relation, as he did, in terms of different applications or uses of a given text by the Spirit, who seeks thereby to bring humanity through Christ into the divine life” (p. 182).

Moreover, for Balthasar, the Bible is neither “a script, which the faithful must slavishly follow in order to secure their heavenly reward. Nor does it contain a fixed set of propositions or ‘fundamentals’ to be believed. And it is not the historical record of events now long past whose impact gradually attenuates with the passage of time. From Balthasar’s perspective, the Christological or spiritual sense of the Bible is neither static, nor time-bound. It mediates the resurrected Christ, who did not ascend into a timeless eternity, but is present in every time as a living event that is ‘always taking place in an ever-new “now”’ [TD2, 102; Balthasar’s emphasis] (p. 183). As one would expect, Balthasar rejected the idea presented by a number of modern biblical scholars and theologians that the goal of biblical hermeneutics is to find a “fixed, original meaning, which then is contrasted to a contemporary perspective [TD2,103]. It is not the transposition of one horizon to another that bothered him about this standard approach, for […] he believed such transpositions are necessary, but rather the presumption that the Bible is an inert object whose meaning can be laid hold of once for all” (p. 183). By this, Balthasar is in no way dismissing the importance of seeking to understand the original authorial intention. It is, however, to insist that the meaning of a text cannot be exhausted by human authorial intention. “Balthasar believed that at the time of a given biblical text’s composition and first reception, the Spirit was already at work opening up the text’s superabundant range of meanings” (p. 183). Relatedly, Balthasar was extremely critical of the idea that a text’s meaning can be summarized in brief formulas in which the summary is presented as articulating the text’s meaning more perspicuously than the text itself. “Once we step into that boat, […], we inevitably cut the mooring lines to the text and are sure to drift wherever our own culture’s winds happen to blow us. The standard approach, therefore, fails to appreciate the Bible’s surplus of meaning as it participates in the theodrama” (p. 183).

In light of the fact that Balthasar accepts multiple meanings in Scripture, does his position necessarily result in a kind of hermeneutical relativism? According to Dickens, (and I tend to agree), absolutely not. There are two constraints that limit the range of acceptable meanings: (1) authorial intent and (2) the regula fidei. Regarding the first, though Balthasar did not limit the meaning of a text to human authorial intent, he did view the human author’s (or redactor’s) intent as being a necessary but not sufficient condition for proper interpretation. “For Balthasar, trying to discern the human author’s intention is, in part, a straightforwardly historical-critical undertaking, involving the identification of the various conditions attending the creation and reception of the original text. Such investigations do not yield meanings, however, since […] tracing the genesis of a text [i.e., relying solely on the diachronic approach] is not the same as understanding it. But this research does limit the number of plausible authorial intentions” (p. 184). Secondly, part of understanding the human author’s intention involves what Balthasar calls seeking a “fellow-feeling” with the author. [I hear echoes of Gadamer here]. Because the goal of “sharing a fellow-feeling with the author is to apprehend more accurately the text’s subject matter, interpreters trying to cultivate this feeling must take their cues from the texts themselves. Putting the point differently, a reader must not allow his or her pre-understanding of love to control the way he or she interprets, say, John’s claims about God’s love for the world. Rather, the interpreter must let the evangelist’s (and redactor’s) uses of this term and its philological relatives guide the inquiry” (p. 184).

The second constraint that restricts the range of acceptable meanings is the regula fidei, which Balthasar understood as a “sense for the radiant integrity of the whole form of revelation as that is mediated by the Scriptures. This is a theological aesthetic sensibility, a capacity to hear when a proposed interpretation distorts the harmonies that Balthasar believed resonate throughout the Bible” (p. 184). Examples of such harmonies include the (consonant, yet in some instances paradoxical) relation between mercy and judgment, Christ’s humiliation and exaltation, the distance of the Father and the nearness of the Son, the dual nature of the one Person Jesus Christ and so on. “For Balthasar, the theological aesthetic fittingness of these relationships, and the beauty of the whole to which they belong, is objectively demonstrable to the eyes of faith. These demonstrations, however, are not based on a comprehensive overview of revelation in its finished totality, for such a vision would undermine the theodramatic quality of God’s dealings with creation. Rather, the rule of faith is a graced capacity to detect when one aspect of revelation’s dynamic relationships has been thrown out of balance by exaggerating or unduly minimizing its significance, or by omitting it altogether” (pp. 184-85).

Notes
Dickens’ essay is found in The Cambridge Companion to Hans Urs Von Balthasar. Eds by Edward T. Oakes, SJ and David Moss. (Cambridge: Cambridge University Press, 2004): 175-186.

0 comments:

Post a Comment